1.4 stars - 7 reviews5

krendln, grendln



den Rand der Kärntner Nudeln (Kasnudeln) formen


Erstellt von: eska
Erstellt am: 31.10.2007
Bekanntheit: 34%  
Bewertungen: 4 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von krendln, grendln

Kommentare (6)


Der Fachausdruck für unser - den Rand zusammenpicken, bei den g'füllten Nauscherln
System1 02.11.2007


Auch bekannt, aber nicht in Verwendung.
Amalia 13.12.2007


Kasnudeln
SW3-TV zeigte in "Was Großmutter noch wusste" - mit schändlicher Unterstützung der Kärntner Fremdenverkehrswerbung !!! - wie man angeblich echte Kärntner Kasnudeln herstellt: kreisrunder Teigfleck, ein Löffel Fülle drauf, mit rundem Teig decken, zusammenpressen. Kein Krendln - eine Kulturschande! Das ist so arg wie die US-Kette "Christmas All The Year Round" mit "Silent-Night"-Berieselung auch im Juli (schockiert erlebt in Banff).
Koschutnig 14.05.2008


@ Koschuta-König
Wenn du den betreffenden Eintrag aufrufst,
erscheint an deinem Kommentar rechts oben die Option "BEARBEITEN".
Wenn du da draufklickst,
erscheint unten im gelben Kästlein wieder dein Kommentar,
und du kannst ihn emendieren :-)
Remigius 14.05.2008


„A Madl, des wos net krendeln konn, des kriagt kan Monn“
Die Beherrschung des Krendelns - oder "krändeln" zu den "Krandlen"? - , des kunstvoll verzierenden Schließens und Abdichtens der gefüllten Kärntner "Nudeln" (Maultaschen) durch zackenartiges Zusammendrücken der Teigränder zwischen Daumen und Zeigefinger, galt (nicht ganz ernsthaft) als ultimativer Nachweis weiblicher Ehefähigkeit.* Fini Brugger krendelt: [https://www.youtube.com/watch?v=QtRH-HCTq54%23t=Video::::]

r>
r>
Maria Zwischenberger bringt bei, wie die Krandlen entstehn:: "owedruckn, aufaziagn": http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=6U-bj4-TI10

*Christof Wagner: "Wo die Nudel ein Krapfen ist": http://www.ichkoche.at/Dort-wo-die-Nudel-ein-Krapfen-ist-artikel-1780 * Brugger-Nudeln - informative Nudl-Werbung ("16 Krendln in 6 Sekunden"): http://www.teigtaschen.at/Video-Kasnudel.36.0.html?&L=2 Ein wunderschöner Text von Christof Wagner:"Wo die Nudel ein Krapfen ist": http://www.ichkoche.at/Dort-wo-die-Nudel-ein-Krapfen-ist-artikel-1780
Koschutnig 14.01.2012


Ehefähigkeitszeugnis auf Kärntnerisch:
“A Dirndl, dos nit krendln konn, dos kriagt kan Mon“,
mit Übersetzung: http://reisetage.blogspot.co.at/2011/04/kasnudln-co-kulinarische-reise-durch.html (Sissy Sonnleitner in Berlin) -
und dort mit Klick auf den Gewürze-Blog das Kasnudelrezept mit "Magerquark" und "Saurer Sahne"
Koschutnig 19.09.2014





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.